ENGLISHRoom Air ConditionerInstallation and OperationManualRegistering Your Room Air ConditionerModel information can be found on the name plate locat
10TYPE ATYPE AROOM SIDECENTER LINEOUTSIDEINSIDEL BRACKETOUTER SILLSHORT SIDEINNER SILLTYPE A8"8"INNER SILLCENTER LINESEAL STRIP(TYPE D)CENTE
11ENGLISHSEALWINDOW FRAMEBOTTOMGUIDEABOUT 1/4"L BRACKETUPPER GUIDETYPE BSASH SEAL (TYPE E)L BRACKETTYPE ATYPE BSupport Bracket (TYPE G)b. While s
12Electrical SafetyElectrical Data115V~Power cord includes a current interrupter device.A test and reset button is provided on the plug case. The devi
13ENGLISHTroubleshooting TipsTroubleshooting Tips save time and money! Review the chart below first and you may not need to call forservice.Problem Po
14FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO.Post Office Box 1540 • San Antonio, Texas 78295-1540(210) 357-4400 • FAX (210) 357-4490ROOM AIR CONDITIONERSLIMITED WA
FRANÇAISNUMÉRO DU MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE DATE D'ACHAT920-152-00 (12/13)CP05 CP06115 VoltsManuel d'utilisation et d'insta
Félicitations!Merci d'avoir choisi Friedrich.Votre unité Friedrich est conçue pour vousoffrir le confort et le silence maximums.Table des matière
3FRANÇAISIntroductionAvant d'utiliser votre appareilAssurez-vous que votre câblage électrique est conforme aux normes defonctionnement de l'
4AVERTISSEMENTMesures de SécuritéPour éviter des accidents corporels ou des dommages matériels, suivez ces instructions. Un mauvais fonctionnement dû
5FRANÇAISBordspointusATTENTION!Lorsque le filtre à air doitêtre retiré, ne pas toucher lesparties métalliques del'appareil.• Vous risquez de vous
Congratulations! Thank you for choosingFriedrich.Your Friedrich unit is designed formaximum comfort and quietness.Table of ContentsIntroduction ...
6SÉLECTEUR DE MODE DE FONCTIONNEMENT ALIMENTATIONRÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE VITESSE DE VENTILATEURMONEY SAVER123465123456Le ventilateur s'arrête l
7FRANÇAISCommandes suppléntaires et renseignements importants.La Direction de L'air• POUR AJUSTER LA DIRECTION DE L'AIR À L'AIDE DE LA
818532941076Instructions d'installationApprendre le nom des pièces avant l'installation vous aidera à mieux comprendre leprocessus d'in
9FRANÇAISSchéma 5-2Schéma 5-1REBORDINTÉRIEURCALE DE BOIS MONTÉESUR LE DESSUS DU REBORD INTÉRIEURCALE DE BOIS SUR LA QUELLESERONT INSTALLÉSLE SUPPORT E
10Schéma 6Schéma 9Schéma 7Schéma 8CÔTÉ DE LA PIÉCE LIGNE CENTRALEINTÉRIEURBANDED'ÉTANCHÉITEEXTÉRIEURINTÉRIEURSUPPORT EN LREBORDDE EXTÉRIEURREBORD
11FRANÇAISBANDE D'ÉTANCHÉITÉCADRE DE LA FENÊTREGUIDE DU DESSOUSMENSULA EN LCADRE DE LA FENÊTRESchéma 11Schéma 12APPROXI-MATIVEMENT 1/4"BANDE
12L'UTILISATION DE CORDONSPROLONGATEURSA cause des dangers potentiels nous vousdeconseillons fortement l'utilisation de cordonsprolongateurs
13FRANÇAISAvant de placer un appel de service...Quelques conseils pour vous dépunner: Epargnez temps et argent! Révisez le tableau ci-dessous et vous
14FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO.Post Office Box 1540 • San Antonio, Texas 78295-1540(210) 357-4400 • FAX (210) 357-4490Garantie limitée – Climatiseurs
ESPAÑOL920-152-00 (12/13)CP05 CP06115 VoltsNÚMERO DE MODELO NÚMERO DE SERIE FECHA DE COMPRARegistrar su acondicionador de aire para habitaciónModel
3ENGLISHBefore Operating Your UnitMake sure the wiring is adequate for your unit.If you have fuses, they should be of the time delay type. Before you
¡Felicidades! Gracias por elegir Friedrich. Su unidad Friedrich está diseñada paralograr la máxima comodidad y silencio.ContenidosIntroducción...
3ESPAÑOLIntroducciónAntes de poner en funcionamiento su unidadAsegúrese que el tipo de cable sea el adecuado a su unidad.Si tiene fusibles, deben ser
4ADVERTENCIAPrecauciones Importantes de SeguridadSiga estas instrucciones para que no se produzcan daños en la propiedad ni daños personales. Se pued
5ESPAÑOLBordes afiladosPRECAUCIONCuando se vaya a quitar elfiltro de aire no toque laspartes metálicas de la unidadinterior.• Esto podría causar heri
6TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO/APAGADOFUNCIONAMIENTO DEL MODO SELECTORENECNDIDO/APAGADOAJUSTE DE LA TEMPERATURA VELOCIDAD DEL VENTILADORMONEY SAVER1234651
7ESPAÑOLNo debe forzara abrir o abrir alo lejos.Fig. 1Fig. 2Fig. 3Fig. 4Control TabsFilterInlet grillControles adicionales e informacion importante.La
818532941076Requerimientos de la VentanaAprender el nombre de las partes antes de la instalación le ayudará a entender el procesode instalación.Caract
9ESPAÑOLFig. 5-2Fig. 5-1ANTEPECHOINTERIORFRANJA DE MADERAMONTADA SOBRELA PARTE SUPERIOR DEL DESCANSOINTERIORTIRA DE MADERAPARA LA MENSULAL Y MENSULA
10TIPO ATIPO AFig. 6 LINEA DEL CENTROFig. 7Fig. 8Fig. 9TABURETEANTEPECHOINTERIORBANDAADHESIVA(TIPO D)EXTERIORINTERIORMÉNSULA EN LDESCANSOEXTERIORDESC
11ESPAÑOLBANDA DEL MARCOTIPO ATIPO Bsostenga paréntesis(TIPO G)Fig. 11CERRADURA DEL MARCOFig. 12BANDABORDE DE LA VENTANA SUPERIORGUÍA INFERIORAPROXI-M
4WARNINGSafety Precautions To prevent injury and property damage, follow these instructions. Incorrect operation due to ignoring instructions can ca
12Electrical SafetyEl cable de alimentación tiene incorporado dispositivo de interrupción de corriente. Lacarcasa del enchufe cuenta con un botón depr
13ESPAÑOLAntes de avisar al Servicio TécnicoTips para solucionar problemas(Ahorre temopo y dinero) Cuando tenga algún problema primero consulte el cua
14FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO.Post Office Box 1540 • San Antonio, Texas 78295-1540(210) 357-4400 • FAX (210) 357-4490TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMITAD
920-152-00 (12/04)Post Office Box 1540 • 4200 N. Pan Am Expressway • San Antonio, Texas 78295-1540 • (210) 357-4400 • FAX (210) 357-4490FRIEDRICH AIR
5ENGLISHSharp edgesWhen the air filter is to beremoved, do not touch themetal parts of the unit.• They are sharp and may causean injury.Do not clean t
6ON/OFF TIMEROPERATION MODE SELECTORPOWERTEMPERATURE SETTING• These buttons control the temperature of the room. The temperature can be set within a
7ENGLISHTURN THE AIR CONDITIONER OFF AND REMOVE THE PLUG FROM THE POWER OUTLET.• TO CLEAN FILTERThe air filter will become dirty as it removes dust fr
818532941076Learning the key components will help you properly install the unit.Features1. CABINET2. HORIZONTAL AIR DEFLECTOR3. COOL AIR DISCHARGE4. F
9ENGLISHOUTDOORSINDOORSINNERSILLOUTERSILLINNERSILLWOOD STRIP MOUNTEDON TOP OF INNER SILLWOOD STRIPFOR L BRACKETL BRACKET3/4"CLEARANCE1" MAX.
Comments to this Manuals