Room Air ConditionerInstallation and OperationManualMODEL NUMBER SERIAL NUMBER PURCHASE DATEZStar®920-095-03 (12/03)ZQ05115 Volts ZQ07Registering Your
8Installation InstructionsOUTDOORSINDOORSINNERSILLOUTERSILLINNERSILLWOOD STRIP MOUNTEDON TOP OF INNER SILLWOOD STRIPFOR L BRACKET3/4"CLEARANCE1&q
ENGLISH9Installation InstructionsTYPE ATYPE AROOM SIDECENTER LINEINNER SILLSEAL STRIP(TYPE D)CENTER LINEOUTSIDEINSIDEL BRACKETOUTER SILLINNER SILLTYPE
10Installation InstructionsDo not under any circumstances cut or remove the grounding prong from the plug.Line Cord Plug Use Wall Receptacle Power Sup
ENGLISH11Troubleshooting TipsTroubleshooting Tips save time and money! Review the chartbelow first and you may not need to call for service.Problem Po
12FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO.Post Office Box 1540 • San Antonio, Texas 78295-1540(210) 357-4400 • FAX (210) 357-4480ROOM AIR CONDITIONERSLIMITED WA
FRANÇAISZStar®920-095-03 (12/03)115 VoltsNUMÉRO DU MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE DATE D'ACHATVous trouverez l'information concernant
Félicitations !Vous venez d'acheter un climatiseurIndividuel ZStar® par Friedrich. Le ZStar® parFriedrich est conçu pour offrir un maximumde conf
2Avant d'utiliser votre appareilAssurez-vous que votre câblage électrique est conforme aux normes defonctionnement de l'appareil.Si votre sy
FRANÇAISAVERTISSEMENT3MesuresdeSécuritéVeuillez observer les directives suivantes afin d'éviter toute blessure et dommage matériel.instructions c
Rebordsacérés4•••• • •• ••••Veillez à ne pas toucher auxpièces métalliques de l'appareilen retirant le filtre à air.Ne nettoyez pas le climatiseu
FRANÇAISHiFanLoFanHiCoolOffLoCoolTemperatureModeWarmer CoolerOO5Utilisation de votre climatiseur individuel ZStar ®.Les commandes ressembleront à cell
6•• NETTOYER LE FILTRELe filtre à airsesalirainévitablement puisqu'ille lesparticules de poussière de l'air ambiant. Vous devriez lenettoyer
FRANÇAIS1865327947Vous aurez plus de facilité à installer l'appareil si vous vous familiarisez premièrement avec les composants importantsCaracté
SEUILINTÉRIEURLATTE DE BOIS FIXÉESUR LE SEUIL INTÉRIEURLATTE DE BOIS POUR, INSTALLATION DESÊTRIERS EN LJEU DE3/4 PO1PO MAX.CADRE DECONTRE-FENÊTREEXTÉR
FRANÇAIS9Directives d'installationEXTÉRIEURINTÉRIEURSEUILEXTÉRIEURSEUILINTÉRIEURTYPE A8"8"LIGNE CENTRALETYPE ATYPE ACÔTÉ DE LA PIÉCE LI
Fig. 12Type BBANDED'ÉTANCHÉITÉPOUR VANATILDISPOSITIF DE VERROUILLAGE DEVANTAILType ANe coupez ni n'enlevez en aucun cas la brochede mise à l
11FRANÇAISPROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONLe climatiseur est débranchéFusible sauté ou disjoncteurdécienchéPanne de courantRestriction du débit d&ap
12FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO.Case postale 1540 • San Antonio, Texas 78295-1540(210) 357-4400 • FAX (210) 357-4480Garantie limitée – Climatiseurs in
920-095-03 (12/03)115 VoltiosAcondicionador de aire para habitaciónManual de Instalación y OperaciónNÚMERO DE MODELO NÚMERO DE SERIE FECHA DE COMPRA
ENGLISHCongratulations!You have purchased a Friedrich ZStar®room air conditioner. The FriedrichZStar®is designed to give maximumcomfort and quietness.
Felicitaciones!Introducción...2Precauciones de seguridad ...
Antes de poner en funcionamiento a su unidadFigura 1Ubicación de la unidadIntroducciónMODELOZQ05ZQ0715 125 5-15PCARA DELENCHUFELa unidad funcionara au
ADVERTENCIAPrecauciones de seguridadSiga estas instrucciones para evitar lesiones al usuario o a otras personas y danos a la propiedad.Una operacion i
Bordes afiladosPRECAUCIONPrecauciones de seguridadNo limpie el acondicionadorde aire con agua.• •No lo utilice para propósitosespeciales.•• ••••Cuand
HiFanLoFanHiCoolOffLoCoolTemperatureModeWarmer CoolerOOCómo hacer funcionar a su Friedrich ZStar®La apariencia de los controles será como uno de los s
186532794Aprenderse los nombres de las partes le va a ayudar para que instale correctamente a la unidad. Características1. GABINETE2. DEFLECTOR HORIZO
Fig. 5-2Fig. 5-1ALFEIZARINTERIORFRANJA DE MADERAMONTADA SOBRELA PARTE SUPERIOR DEL DESCANSOINTERIORTIRA DE MADERA PARA L 3/4"-PULGDE SEPARACION1
Before Operating Your UnitMake sure the wiring is adequate for your unit.If you have fuses, they should be of the time delay type. Before you install
TIPO BTIRA SELLADORA (TIPO E)CERRADURA DEL MARCOTIPO AFig. 12Fig. 13No lo corte bajo ninguna circunstancia o remueva la punta del enchufe.Cordón Eléct
! Consejos para localizar problemas Estos consejos para localizar problemas le ahorran tiempo y dinero! Primero revise la siguiente tabla y es probabl
920-095-03 (12/03)Post Office Box 1540 • 4200 N. Pan Am Expressway • San Antonio, Texas 78295-1540 • (210) 357-4400 • FAX (210) 357-4480FRIEDRICH AIR
ENGLISH3Safety PrecautionsTo prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must befollowed. Incorrect op
4Safety PrecautionsSharp edgesWhen the air filter is to beremoved, do not touch themetal parts of the unit.• They are sharp and may causean injury.Do
ENGLISH5How to operate your Friedrich ZStar®HiFanLoFanHiCoolOffLoCoolTemperatureModeWarmer CoolerOOFunction ControlsWhen the air conditioner has finis
6How to operate your Friedrich ZStar®Do not forceopen or open toofar (about 56°)Fig. 1Fig. 2Fig. 3Fig. 4Additional controls and important information.
ENGLISH7186532794Learning the key components will help you properly install the unit.Features1. CABINET2. HORIZONTAL AIR DEFLECTOR3. COOL AIR DISCHARG
Comments to this Manuals